أثارت أغنية السيدة فيروز الجديدة "لمين" من ألبومها المنتظر "ببالي"، والتي أهدتها الى روح زوجها عاصي الرحباني، جدلاً كبيراً خصوصاً أنّها مُترجمة من لغة أجنبية.
وقالت ابنتها المخرجة ريما الرحباني لـ "سيدتي": "طوال عمرها كانت فيروز تحبّ الأغنيات المترجمة".
وأضافت: "هو مشروع أرادت تنفيذه منذ وقتٍ طويل وربّما كان تقصيراً منّي أنّني لم أهتم بالموضوع، لأنّ الحياة "ركض بركض" وكل الأعباء عليّ".
وتابعت: "الموضوع ليس جديداً وسبق أن قدمنا أغنية "بيت زغير بكندا"، وليست المرّة الأولى التي تغنّي فيها فيروز أغنية مترجمة".
وعن الانتقادات التي طاولت الأغنية قالت: "اليوم ذكرى عاصي الرحباني، لا أريد أن أتحدّث عن أي شيء آخر، أريد أن نتذكره بفرح وأن نقول له اشتقنا لك، وأتمنى حيث هو إذا كان يرانا أن يبتسم... انشاالله، مش أكيدة، بس انشاالله".